Meta, v. 67, no 3, décembre 2022

ISBN

Papier978-2-7606-4900-2

SOMMAIRE

1. Paratraduire hors-texte

  • Images du mal, représentation et paratraduction : les limites du traduire
  • Topologies et terrains de la paratraduction

2. Paratraduire aux seuils de l’écran

  • Localización de videojuegos: herramientas formativas para nuevas prácticas traductivas y paratraductivas
  • Adaptación y ajuste en el doblaje cinematográfico desde un enfoque paratraductivo. Un estudio de caso
  • Paratraduire l’imaginaire : approche méthodologique du sous-titrage espagnol des films ocelotiens

3. Paratraduire la marge et à la marge du livre

  • La responsabilidad del paratraductor en la retirada del mercado de J’étais un homme de Primo Levi
  • Escritoras gallegas paratraducidas en el espacio ibérico
  • Preface translation as a feminist and inclusive language usage action

Coda

  • Paratraduction : du seuil et du traduire

Acheter cet ouvrage

Papier

ISBN : 978-2-7606-4900-2

35,00 $ / 31,00 €